dimanche 30 août 2009

Expressions belges et autres bizarreries

Hier j'ai passé la soirée avec des belges à l'occasion de l'anniversaire (surprise) du fils de la proprio. On m'a donc appris quelques expressions belges assez marrantes, mais j'ai pas tout retenu malheureusement !


- Les belges confondent "savoir" et "pouvoir" ce qui donne par exemple : tu sais me passer l'eau s'il te plait ? (à dire avec l'accent!!)
- Les belges mangent parfois des "crasses", c'est à dire des chips, hamburgers,... (on dirait plutôt des cochoneries)
-Autre expression : "arrête de faire la moule!" qu'on remplacerait plutôt par larve!
- Les belges sont "saisis" et non surpris quand on leur fait peur!
- Les essuis sont les serviettes de bain
- "Faire la queue" ne se dit pas, ils font plutôt la file.
- Les belges s'essuient dans des essuies et non des serviettes
- Ils prennent des cours d'appui et non de soutien !
- Ils ont des "buggies" et non des poussettes
- Il ne faut SURTOUT PAS dire quatre-vingt dix à la place de nonante, sinon on se fait reprendre : "ici on dit nonante!!"
- Les belges utilisent des "fardes", autrement dit des chemises de rangement!
- Ici on mange des couques le matin et non des croissants ou autres pains au chocolat


Autres bizarreries :

  • Dans le métro, il n'y a aucune barrières, juste des machines pour composter le billet donc la fraude est facile !
  • Je pense aussi que les belges ont des cartes bancaires spéciales : j'ai voulu acheter un ticket 10 voyages mais mes 2 cartes visa ont été refusées! Super pratique sachant que la machine ne prend que des pièces (c'est pas facile d'avoir 12 euros en pièces!!)
  • Les belges ne se font qu'une seule bise en commençant du côté gauche
  • Le répondeur belge : il dit de laisser un message et de ne pas oublier de raccrocher!
    Quand on veut configurer son répondeur, il faut souvent appuyer sur le "carré" (après quelques secondes de réflexion je me suis dit que ça devait être la touche dièse, et heureusement c'était ça!). La dame du répondeur nous précise aussi que dans le message d'accueil, il faut dire notre nom et demander aux personnes de nous laisser leurs coordonnées pour qu'on les rappelle (on l'aurait pas deviné!)
Ce qui devient agaçant pour la française que je suis:

- L'usage abusif du "ça va" pour dire d'accord ou bien ok!

- L'usage abusif du "s'il vous plait" dans les magasins quand on nous rend la monnaie, dans les restos, quand on nous donne quelque chose bref tout le temps !

- L'absence de traduction parfois, et oui je ne parle pas le néerlandais!

- Le fait qu'on me parle parfois en néerlandais (non je suis française!!)

- Les amortisseurs dans les bus ou plûtot les non-amortisseurs




En bonus, le fameux Manneken-pis qui n'est vraiment pas grand!
Consulter l'article régulièrement, il est mis à jour!

8 commentaires:

  1. Mon expression préférée est "fais pas ta moule".
    Sinon, pour le métro, on m'a dit que les belges utilisent le système moneo, ça doit être pour ça que ça marche pas avec ta carte

    RépondreSupprimer
  2. Merci , ce site m'a eaucoup aide pour mon projet sur la belgique a l'ecole !

    RépondreSupprimer
  3. http://www.facebook.com/pages/Comment-parler-le-Belge-et-le-comprendre-ce-qui-est-moins-simple/106351369399559

    RépondreSupprimer
  4. les belges ne "confondent" pas, ils utilisent des mots differents des notres
    le "ca va" me plait mieux a moi perso que le "ok"

    grace a des gens comme toi, j ai pu verifier qu on passe nous francais la bas pour de sacré prétentieux

    abstiens toi d'y retourner ,)

    RépondreSupprimer
  5. j' oubliais, le coup du "moi je parle francais, y a pas de traduction", euh t'es sérieuse ?

    Quand tu vas en Italie ou en espagne, tu exiges que tous les panneaux et les gens te parlent francais ?!
    Y a 3 langues en Belgique, soit le francais, le néérlandais, et l allemand

    Je crois savoir pour qui tu votes toi ^^

    bisous tout plein

    RépondreSupprimer
  6. Des portiques ont malheureusement été installés dans le métro bruxellois il y a quelque temps. C'est donc moins facile de frauder.

    Sinon, les francophones ne font qu'une bise mais aux hommes et aux femmes. Les flamands font une bise plus rarement, dans de grandes occasions ou quand on n'a plus vu quelqu'un depuis longtemps.
    C'est assez mal vu en Flandre qu'un homme dise bonjour en faisant la bise à un autre homme.

    RépondreSupprimer
  7. les belge ne disent pas "a t'alheure" mais a "tantot"

    RépondreSupprimer
  8. pour les repas : en france - petit dejeuné , déjeuné , diné
    : en belgique - dejeuné , diné , soupé

    RépondreSupprimer